О Фонде памяти

Деятельность Фонда памяти

 

 

Январь-апрель 2016

В начале апреля в тель-авивском издательстве «Кешев ле-шира» вышла в свет книга избранных стихотворений М. Генделева «Бе ганей Алла» («В садах Аллаха») в переводах на иврит Л. Зайдель. Книга издана при поддержке Фонда памяти М. Генделева.

 

В рамках Генделевских чтений в иерусалимском доме книги «Исрадон» были проведены три семинара, посвященные творчеству И. Бабеля, на которых выступили с лекциями литературоведы З. Бар-Селла и М. Вайскопф.

 

Январь-декабрь 2015

28 апреля в Иерусалимской русской городской библиотеке прошел организованный Фондом памяти мемориальный вечер, посвященный 65-й годовщине со дня рождения Михаила Генделева.

 

24 декабря в рамках «Генделевских чтений» в иерусалимском доме книги «Исрадон» состоялся организованный Фондом памяти вечер «Русский Иерусалим: 70-90 е годы».

 

На сайте продолжалась публикация новонайденных материалов из архива М. Генделева (интервью, переводы, фельетоны, юмористическая проза), а также материалов о поэте

 

Сентябрь-декабрь 2014

В московском издательстве «Книжники» вышла в свет книга прозы М. Генделева «Великое [не] русское путешествие», включившая не переиздававшиеся свыше 20 лет тексты, а также произведения, практически неизвестные большинству читателей. Книга издана при содействии Фонда памяти М. Генделева.

 

На сайте продолжалась регулярная публикация новонайденных материалов из архива М. Генделева.

 

Май-август 2014

В издательстве Salamandra P.V.V. вышла в свет электронная книга М. Генделева «Обстановка в пустыне» — собрание эпиграмм, сатир, эпитафий, «мираклей» и прочих иронических и юмористических произведений. Книга издана при поддержке Фонда памяти М. Генделева..

 

На сайте продолжалась регулярная публикация новонайденных материалов из архива М. Генделева.

 

Январь-апрель 2014

28 апреля в иерусалимской галерее «Скицца» состоялся организованный Фондом памяти мемориальный вечер, посвященный 64-й годовщине со дня рождения Михаила Генделева

 

К годовщине со дня рождения М. Генделева на сайте начата публикация новонайденных материалов, включающих несколько десятков статей и эссе поэта, автобиографическую прозу, дружеские послания и т.д

 

В московском издательстве «Текст» вышла в свет «Апология жанра», представительное собрание эссе и прозы ближайшей литературной соратницы М. Генделева – М. Каганской.

 

Ноябрь-декабрь 2013

Новый сезон «Генделевских чтений» в Иерусалиме открылся докладами М. Вайскопфа об А. Фете и З. Бар-Селлы о М. Зощенко. Начата работа над новонайденными материалами, включающими большое количество эссе и статей М. Генделева.

 

Сентябрь 2013

На сайте Михаила Генделева опубликован весь основной корпус собранных Фондом памяти материалов. Продолжается сбор новых материалов, предназначенных для публикации на сайте.

 

Июнь-август 2013

Благодаря полученному пожертвованию Фонд смог возобновить активную работу над сайтом М. Генделева. На сайте опубликованы многочисленные новые материалы, включая статьи и интервью поэта, исследования и пр.

 

В Израиле после тяжелой болезни скончалась Н. Басина-Левина, журналистка, редактор, переводчица, жена художника А. Басина, принадлежавшая к близкому кругу друзей М. Генделева.

 

Май 2013

Фонд памяти М. Генделева продолжает испытывать значительные трудности с финансированием и с конца апреля был вынужден приостановить работу над жизненно важными проектами, а также организацией семинаров и прочих мероприятий.

 

Мансарда Михаила Генделева на улице Бен-Гиллель, 8 в Иерусалиме, служившая последние 4 года своеобразным музеем и местом встреч друзей поэта, прекратила свое существование.

 

Апрель 2013

28 апреля, в день рождения Михаила Генделева, Фонд памяти поэта организовал мемориальный вечер в иерусалимской галерее «Скицца». Вечер был построен на цитатах из эссе и иронической прозы, редких видео- и аудиозаписях, чтениях и, конечно, любви присутствующих к поэту. Был представлен фильм-отчет о «Генделевских чтениях» 2011-2012 гг. – международном семинаре по изучению творческого наследия М. Генделева. Вели вечер Марина Концевая и Владимир Бейдер.

 

Март 2013

Продолжалась работа над описанием и систематизацией архива М. Генделева. Фонд вступил в переговоры, связанные с установкой мемориальной доски на доме поэта в Иерусалиме. По заказу Фонда созданы эскизы мемориальной доски.

 

7 марта в рамках «Генделевских чтений- 2013» в Иерусалимском Доме книги выступил С. Шаргородский с докладом «Рождение вампира в Западной Европе». Первая часть доклада была посвящена демоническим существам в творчестве М. Генделева.

 

Февраль 2013

2 февраля в московском издательстве «Эксмо» вышла новая книга избранных произведений Михаила Генделева «Другое небо» с предисловием и рисунками А. Макаревича. Книга составлена и издана при поддержке Фонда памяти поэта.

 

Начата работа по систематизации и описанию архива М. Генделева. Одновременно в Фонд поступили новые материалы, хранившиеся у питерских и израильских друзей поэта. В ходе работы были выявлены многочисленные варианты стихотворений, малоизвестные статьи о М. Генделеве, ряд неопубликованных текстов, включая стихотворения, отрывки прозы и юмористические произведения, биографические материалы.

 

Вторая встреча в рамках «Генделевских чтений-2013» состоялась 28 февраля и была посвящена выдающемуся средневековому еврейскому поэту Шломо Ибн-Гвиролю в переводах М. Генделева и Ш. Кроля. В вечере принимали участие переводчики Ш. Кроль и П. Криксунов.

 

Январь 2013

«Генделевские чтения-2013» окрылись 17 января в Иерусалимском Доме книги презентациями сайта Михаила Генделева и монографии д-ра М. Вайскопфа «Влюбленный Демиург: Метафизика и эротика русского романтизма» (М.: Новое литературное обозрение, 2012).

 

Декабрь 2012

В начале месяца был открыт сайт Михаила Генделева. Собранный Фондом для публикации на сайте корпус составил: все поэтические и прозаические книги поэта, свыше 150 статей М. Генделева, 15 интервью, более 50 посвященных М. Генделеву статей и исследований, около 70 мемуарных записей и текстов. Специально для сайта написан подробный биобиблиографический очерк. В разделе «Неизданное» впервые опубликована книга сатир, эпиграмм и эпитафий «Обстановка в пустыне» и около десятка неизвестных ранее текстов. В разделе «Контекст» – около 90 материалов, помогающих читателю погрузиться в мир Михаила Генделева; особое внимание здесь уделено израильской литературе на русском языке, быту иерусалимской богемы, ленинградской неподцензурной поэзии и т.д. Составлены примечания ко всем произведениям поэта. Большинство материалов сайта сопровождается редакционными статьями.

 

Ноябрь 2012

Подготовка сайта М. Генделева, сопровождавшаяся немалыми техническими трудностями, вошла в заключительную фазу. В Фонд продолжали поступать материалы, связанные с жизнью и творчеством М. Генделева, как-то редкие афиши, фотографии, видеозаписи, машинописные варианты ранних поэм и стихотворений.

 

В начале месяца при информационной поддержке Фонда памяти в издательстве Salamandra P.V.V. вышла в свет электронная книга «Уходя из Сарагосы: Поэты еврейской Испании в переводах М. Генделева» со статьей и примечаниями П. Криксунова.

 

Июль-октябрь 2012

Продолжалась работа над созданием интернет-сайта М. Генделева. В ходе сбора материалов было найдено значительное количество неизвестных или считавшихся утраченными текстов, в числе которых юмористические стихи и эпиграммы, переводы, дружеские послания, наброски киносценария, а также ранние стихотворения и их переработки, осуществленные автором в конце 1980-х-начале 1990-х гг.

Также были подготовлены к печати десятки газетных статей М. Генделева, интервью с поэтом, многочисленные посвященные ему статьи и исследования, мемуарные тексты, большой корпус материалов, посвященных общественной и в особенности культурной жизни «русского» Израиля в 1970-2000-е гг. Все стихотворения, переводы и роман М. Генделева были оснащены необходимым справочным аппаратом.

 

При поддержке Фонда памяти М. Генделева в издательстве «Кешев» начата работа по подготовке к изданию сборника стихотворений поэта в переводах на иврит Лены Зайдель.

 

Июнь 2012

Продолжалась работа над созданием интернет-сайта М. Генделева. Материалы сайта пополнились всеми книгами стихов поэта, книгой иронических эссе о кулинарном искусстве, биографическим очерком и рядом статей М. Генделева.

 

В конце месяца была осуществлена демо-запись пяти песен М. Генделева (муз. О. Шмакова) в исполнении актрисы израильского театра «Гешер» Л. Рут-Хейловски и гитариста М. Машкауцана.

 

Ноябрь 2011-май 2012

Фонд памяти Михаила Генделева приступил к текущей работе в ноябре 2011 г. с организацией международного семинара по изучению творчества поэта. На нем выступили исследователи, живущие в Израиле, России, Украине.

В ходе ежемесячных чтений в иерусалимском Доме книги, сопровождавшихся оживленными прениями, слушатели смогли ознакомиться с докладами З. Бар-Селлы («Долгий путь в Иерусалим»), С. Шаргородского («М. Генделев: Сквозные мотивы и границы интерпретации»), д-ра М. Вайскопфа («Метафизика Генделева»), М. Яглома («Книга Картины и Ртути водоем: Мистические мотивы в творчестве Генделева»), П. Криксунова («Археология стиха»), Э. Яглом («Книга Творения Генделева: Поэзия и еврейская мистика»), проф. Д. Сегала («Михаил Генделев. Парадигма: солдат, вождь, поэт»), Л. Зайдель (новые переводы на иврит и анимационный фильм на стихи поэта) и докладом Н. Рудник.

На заключительном заседании 29 марта, приуроченном к третьей годовщине со дня смерти поэта, выступил д-р Л. Кацис, сравнивший «палестинские» мотивы М. Генделева и И. Бродского.

 

28 апреля 2012 г. в Иерусалимском культурном центре большим памятным вечером была отмечена 62-я годовщина со дня рождения поэта. На вечере выступили З. Бар-Селла, В. Бейдер, М. Вайскопф, А. Верник, Т. Генделева-Узиэль, Л. Зайдель, И. Иртеньев, М. Концевая, П. Криксунов, Л. Пастернак (Львовская), Е. Терлецкий и Л. Рут- Хейловская.

 

Одновременно, в первые месяцы 2012 г. Фонд обратился к созданию интернет-сайта, призванного стать как общедоступным архивом произведений поэта и материалов о нем, так и отправной точкой для исследователей его творчества и общего контекста литературной работы М. Генделева. К весне сайт заработал в тестовом режиме.

 

Первый период деятельности Фонда был омрачен тяжелыми утратами. В апреле 2011 г. в Иерусалиме скончалась Майя Каганская – блестящая эссеистка, писательница, литературный критик, которая на протяжении многих лет была одним из интеллектуальных лидеров «русского» Израиля. Через год, в апреле 2012 г., в Москве ушел из жизни Аркан Карив – израильский журналист, писатель, переводчик.

Фонд счел своим печальным долгом отметить память этих друзей М. Генделева, организовав мемориальный вечер М. Каганской (он состоялся в иерусалимском Доме книги 16 апреля 2012 г.) и приняв участие в организации вечера памяти А. Карива (арт-кафе «Маленький принц», Тель-Авив, 24 мая 2012 г.).

 

Апрель-сентябрь 2011

Фонд памяти Михаила Генделева был официально зарегистрирован в Иерусалиме 20 сентября 2011 г. Однако еще до формального создания фонда участники его организовали ряд мероприятий.

 

28 апреля 2011 г., в 61-ю годовщину со дня рождения поэта, в Иерусалиме состоялся памятный вечер, организованный Е. Генделевой-Куриловой.

На вечере выступили Е. Дрейер, М. Вайскопф, И. Иртеньев, П. Криксунов, Т. Лившиц, М. Маген; О. и Л. Зайдель представили новые переводы стихотворений Генделева на иврит. Прозвучали стихи поэта в исполнении Е. Терлецкого и песни на его стихи (М. Меламед). Вечер вела М. Концевая. По давно устоявшейся традиции, вечер завершился посиделками в иерусалимской «мансарде» М. Генделева, где гостей принимала вдова поэта Н. Коноплева.

 

2 июня 2011 г. открылся первый семинар имени Михаила Генделева. В цикле лекций, проходивших в «мансарде» поэта, а позднее в доме близкого друга Генделева – Л. Меламида, д-р М. Вайскопф представил оригинальную концепцию русского романтизма, которая легла в основу его новой книги «Влюбленный демиург: Метафизика и эротика русского романтизма».

 

2010 год

28 апреля 2010 года в день 60-летия М. Генделева и накануне первой годовщины его смерти Е. Генделевой-Куриловой и Л. Пастернак был организован вечер в библиотеке Сионистского форума. Гости вспоминали поэта и читали его стихи. В тот же день в Москве проходил вечер памяти, организованный российскими друзьями М. Генделева.

 

26 октября 2010 года в Иерусалиме состоялся вечер поэзии Михаила Генделева в переводах на иврит. В вечере приняли участие переводчики П. Криксунов и Л. Зайдель и д-р филологии М. Вайскопф.

Система Orphus