Uncategorised

Генделев: Стихи. Проза. Поэтика. Текстология

В издательстве «Новое литературное обозрение» вышла книга:

 

Gend cover

 

Генделев: Стихи. Проза. Поэтика. Текстология / Сост. и подгот. текстов Е. Сошкина и С. Шаргородского; коммент. П. Криксунова, Е. Сошкина и С. Шаргородского. — М.: Новое литературное обозрение, 2017. — 728 с. ISBN 978-5-4448-0622-7.

 

В настоящей книге публикуется важная часть литературного наследия выдающегося русско-израильского поэта Михаила Генделева (1950–2009) в сопровождении реального, текстологического и интертекстуального комментария. Наряду с не публиковавшимися прежде или малоизвестными лирическими стихотворениями читатель найдет здесь поэму, тексты песен, шуточные стихи и стихи на случай, обширный блок переводов и переложений, избранную прозу (мемуарные очерки, фельетоны, публицистику, литературно-критические эссе), а помимо собственных произведений Генделева — ряд статей, посвященных различным аспектам его поэтики и текстологическому анализу его рукописей. Это объемистое издание знакомит читателя как со множеством ранее не публиковавшихся или малоизвестных текстов М. Генделева, так и со специально написанными либо заново отредактированными для данной книги статьями и исследованиями и подытоживает сделанное до сих пор для изучения творчества поэта.

 

Из содержания:

 

Стихотворения. Поэма

- Песни взрослых людей

- Свидетель

 

Стихи на случай. Дружеские послания. Шуточные стихотворения

- Из книги "Обстановка в пустыне"

- Литмостки

- Уединенное, или "Дневник писателя"

- Приложение к "Уединенному"

 

Переводы

 

Фельетоны

 

Эссе

 

Поэтика

- М. Вайскопф. Каменные воды

- Д. Паттерсон. Изгнанник в Земле обетованной: Поэзия Михаила Генделева

- Е. Сошкин. Лепрозорий для незрячих: Михаил Генделев и проект "Русскоязычная литература Израиля"

- М. Вайскопф. Теология Михаила Генделева: Опыт аналитического неролога

- С. Шаргородский. Путешествие во тьму

- М. Каганская. Памяти "Памяти Демона": черновик прощания

- Е. Толстая. "Гюрза тенгинского полка": Генделевская ода Лермонтову

- П. Криксунов. Пунктир о Генделеве

 

Текстология

- С. Шаргородский. По страницам архива Михаила Геделева

- Стихотворные фрагменты и черновики из архива Михаила Генделева. Подготовка текста, публикация и комментарии Е. Сошкина

 

Комментарии

 

 

 

 

 

 

День рождения поэта 28.04.2016

28.04.2016

После вечера — бранч в доме Марины Концевой

(яства и напитки приветствуются).

Михаил Генделев — «В садах Аллаха»

 

МИХАИЛ ГЕНДЕЛЕВ — «В САДАХ АЛЛАХА»

 

Ganei

 

Mikhael Gendelev. Be ganei Alla. Targum: Lena Zaidel. Tel-Aviv: Keshev le-shira, 2016. 

 

 

В начале апреля 2016 г. в тель-авивском издательстве «Кешев ле-шира» вышла в свет книга избранных стихотворений Михаила Генделева «Бе ганей Алла» («В садах Аллаха») в переводах на иврит Лены Зайдель. Редактор книги — Одед Зайдель. Книга издана при поддержке Фонда памяти Михаила Генделева.

Переводчица выражает «огромное спасибо главному редактору издательства "Кешев ле-Шира" Рафи Вайхарту. Отдельное спасибо дорогому Петру Криксунову, первому переводчику поэзии Михаила Генделева на иврит, за его советы, рекомендации и редактуру. Спасибо моим дорогим друзьям: Лене Пастернак, Лене Генделевой-Куриловой, Михаилу Вайскопфу и Фонду памяти Михаила Генделева за дружескую поддержку и содействие в выпуске этой книги».

Отметим, что книга «В садах Аллаха» стала уже второй книгой М. Генделева, изданной на иврите. Первая, книга стихотворений и поэм «Хаг» («Праздник»), вышла в 2000 году в тель-авивском издательстве «Ха-киббуц ха-меухад». 
 

 

Михаил Генделев - Великое [не] русское путешествие

МИХАИЛ ГЕНДЕЛЕВ. ВЕЛИКОЕ [НЕ] РУССКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

 

 Velikoe

 

 

Генделев М. Великое [не] русское путешествие. Сост., подг. текстов и комм. С. Шаргородского. — М.: Книжники, 2014. 345 с. — (Проза еврейской жизни).

 

 

В московском издательстве «Книжники» вышла в свет книга прозы Михаила Генделева «Великое [не] русское путешествие». Книга выдающегося русско-израильского поэта — это трагикомическое повествование о путешествии «нового израильтянина» в Россию, наполненное эмоциональными и точными зарисовками богемной жизни Петербурга и Иерусалима, неповторимыми деталями давно ушедшего быта, тонким юмором и иронией. В книгу вошли также путевые очерки М. Генделева и проза о войне в Ливане, которую автор прошел военным врачом израильской армии. Примечания и комментарии составлены С. Шаргородским специально для данного издания. Часть вошедших в книгу текстов не переиздавалась более 20 лет, другие практически неизвестны большинству читателей. Книга выпущена при содействии Фонда памяти М. Генделева (Иерусалим).

 

Содержание:

 

Том первый. Великое русское путешествие

Предуведомление

Книга первая. Сказание о Шалве-пилигриме

Книга вторая. Сыненька

Книга третья. Чудовища из завизжавшей прорвы

Книга четвертая. Госпитальеры

Книга пятая. Петербург Белова

 

Том второй. Письма нерусского путешественника

Человек и (за) окон

Вольноопределяющееся

Новая Одиссея

 

С. Шаргородский. Комментарии

 

 

Михаил Генделев - Обстановка в пустыне

 

 

В издательстве Salamandra P.V.V. вышла в свет книга Михаила Генделева «Обстановка в пустыне»:

 

Obstanovka cover lsmall

 

 

М. Генделев. Обстановка в пустыне. Сост., подг. текста, биогр. очерк и коммент.
С. Шаргородского. – Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. – 98 c., илл. – (Иерусалимский архив). 

 

 

В книгу выдающегося русско-израильского поэта М. Генделева (1950-2009) «Обстановка в пустыне» вошли эпиграммы, сатиры, эпитафии, «миракли» и прочие иронические и юмористические произведения. Книгу эту М. Генделев несколько раз намеревался издать при жизни, но так и не успел собрать воедино весь корпус своей иронической поэзии. Теперь читателю предлагается наиболее полное собрание, составленное по разрозненным и малодоступным публикациям, материалам из архива поэта и – не в последнюю очередь – благодаря его друзьям и близким, чья память сохранила многие стихотворения.

 

Книга издана при поддержке Фонда памяти М. Генделева
(Иерусалим)

 

 

Книгу в формате PDF (1.7MB, интерактивное оглавление) можно скачать по одной из следующих ссылок:

 

М. Каганская. Апология жанра

М. КАГАНСКАЯ. АПОЛОГИЯ ЖАНРА

 

Kaganskaya Cover

 

 

М. КАГАНСКАЯ. АПОЛОГИЯ ЖАНРА. Предисловие М. Вайскопфа. Составление, подготовка текстов и примечания С. Шаргородского. Москва: Текст, 2014. — 656 с. Тираж 1000 экз. ISBN 978-5-7516-1207-8. Серия «Коллекция».

 

Со времен Ахматовой мне не доводилось читать столь поэтичную русскую прозу.

Сэр Исайя Берлин

 

Красочное, капризное эссе М. Каганской, передающее живое ощущение личности Булгакова и понимание его защемленности в раннесоветcкие годы.

А. Солженицын

 

В книгу выдающейся израильской эссеистки, литературоведа и публициста Майи Каганской (1936–2011), одного из видных авторов русского Зарубежья, вошли произведения, охватывающие почти четыре десятилетия литературной работы автора.

Многие тексты, разбросанные по практически недоступным ныне периодическим изданиям, впервые собраны в одной книге.

В первой части книги собраны работы о В. Набокове, О. Мандельштаме, М. Булгакове, М. Цветаевой, Ф. Сологубе, А. Платонове, Е. Замятине и других поэтах и писателях. Предлагается новое прочтение многих, в том числе хрестоматийных произведений. Тонкие, зачастую парадоксальные наблюдения и смелые построения М. Каганской изложены блестящим стилем, ставшим визитной карточкой автора.

Во вторую часть издания вошли тексты мемуарного характера: своеобразные «портреты» времени и людей (М. Бахтин, О. Фрейденберг). Ряд статей и эссе публикуется впервые.

 

Содержание

 

Михаил Вайскопф. Майя

 

Скрипка в пустоте

Отречение. От «Машеньки» к «Лолите»

Скрипка в пустоте

Седьмая повесть Белкина, или Защита Травникова

 

Русский бес

Подросток

Ваш Чехов

Русский бес

Цветаева

 

Поэт иудейский

Мандельштам и Хомяков

Осип Мандельштам — поэт иудейский

Чиж

 

Белое и красное

Белое и красное

Собачья смерть

Я, мы и вы Евгения Замятина

Платонов, Сталин и тьма

 

Время, назад!

Время, назад!

Дитя Арбата

Осень патриарха

Весна священная

 

Эссе о времени

Отец и музыка

«Любовь побеждает смерть», или пятидесятые годы

Наследники Толстоевского, или шестидесятые годы

Внебрачная ночь, или семидесятые годы

Апология жанра, или рецензия на жизнь

 

Шутовской хоровод

Шутовской хоровод

Н. Я.

О. М. Фрейденберг. Штрихи к портрету

 

Примечания

Об авторе

 

 

Материал на главной

Послесловие автора

Свою поэзию я сочинял или выламывал из красного воздуха, или доставал, как кролика за ухи из цилиндра, – именно с целью: самому её прочитать. Потому что мне этой (моей) поэзии не хватало. В обиходе. Как свободы, любви, Бога, боли или еды. 

avtograph

Система Orphus